“Kage
Kauwda?
Gama
Koheda?
Eya,
Meya, Areya;
Oyata,
Kauwrun
Wenawada?"
I sat still … amazed,
I sat still … amazed,
disgusted.
The
truth is,
I
knew,
the
answers.
Yet,
I
didn’t care
to
know.
I
never dared to remember.
I
loved
my
‘Amma and Thatha’.
Heard
Heard
of
my Seeya and Aacchi.
in my childhood.
in my childhood.
They
are,
or
were,
but
now,
long
gone.
Met
my
cousins,
a
few other relatives,
and
Loku Amma,
clan’s
matchmaker,
who,
then
amused
me with her,
tales,
of
the whose-who’s …
and
Sudu
Nenda.
She
often came
to
see me
with
a bag of Kirala.
I moved on in life.
I moved on in life.
Loved
them all,
never,
carried
them,
on
my back.
Until,
this
day,
when,
I
sat across,
this
round table,
at
the
wedding
of my friend,
with
the socialites,
in
their
Sunday
best,
dolled
up,
smelling
of
incense like perfume,
chose
to
inquire.
Play
God,
to
stand
in
judgement,
if
I,
should
be offered,
involuntary,
honorary
membership
of
their CLUB.
I
chose
to
sprint away,
away,
away
from it all,
in
my mind’s eye,
to
be free,
be
freed,
from
the shackle
of their chains.
For,
what
matters,
is
not,
whose-who,
I am,
but
who,
I am.
Foot notes:
Opening stanzas in Sinhala - "From which village are
you? Whose who are you? So and so and so and so; How are they related to you?"
Amma , Thatha - Mother and Father
Seeya, Achchi - Grand father and Grand
mother
Kirala - A fruit (mangrove)
that grows in abundance at the edge of lagoons and/or close to river mouths
No comments:
Post a Comment